year following the date on which the telephone number was re-assigned to the network operator to which it was originally allocated. The person subject to a duty shall
ensure that
1. the Federal Network Agency, for requests for information from the agencies
named in § 111.2, may at all times retrieve information from the customer databases
within Germany using the automated procedure,

30

2. the retrieval of data is possible using incomplete search data or a search with a
similarity function.

31

The requesting agency shall without undue delay review how far it needs the data
which are supplied in response, and shall without undue delay delete data not needed. The person subject to a duty shall ensure by means of technical and organisational measures that it cannot obtain knowledge of retrievals.

32

(2) Information from the customer databases under § 112.1 shall under § 112.4 at
all times be supplied to

33

1. the courts and criminal prosecution authorities,

34

2. the federal and Land (state) law enforcement authorities for purposes of warding
off danger,

35

3. the Central Office of the German Customs Investigation Service (Zollkriminalamt)
and the Customs Investigation Offices (Zollfahndungsämter) for the purposes of
criminal proceedings, and the Central Office of the German Customs Investigation
Service to prepare and carry out measures under § 39 of the Foreign Trade and
Payments Act (Außenwirtschaftsgesetz),

36

4. the federal and Land authorities for the protection of the Constitution, the Military
Counterintelligence Service, the Federal Intelligence Service,

37

5. the public safety answering points under § 108 and the answering point for the
telephone number 124 124,

38

6. the Federal Financial Supervisory Authority and

39

7. the customs administration authorities for the purposes of combating undeclared
work set out in § 2.1 of the Act to Combat Undeclared Work (Schwarzarbeitsbekämpfungsgesetz)

40

insofar as the information is necessary to discharge their statutory duties and the requests to the Federal Network Agency are submitted under the automated procedure.

41

(3) The Federal Ministry of Economics and Technology is authorised, by mutual
agreement with the Federal Chancellery, the Federal Ministry of the Interior, the
Federal Ministry of Justice, the Federal Ministry of Finance and the Federal Ministry
of Defence, to issue a statutory instrument with the consent of the Bundesrat, laying

42

8/45

Select target paragraph3